![About me' with style – using CSS to enrich your presentation on ProZ.com with typography by Łukasz Gos-Furmankiewicz (Miscellaneous,Software and the Internet,Translator/Client Matching,Other,Hosting,Marketing Your Language Services) - ProZ.com ... About me' with style – using CSS to enrich your presentation on ProZ.com with typography by Łukasz Gos-Furmankiewicz (Miscellaneous,Software and the Internet,Translator/Client Matching,Other,Hosting,Marketing Your Language Services) - ProZ.com ...](https://www.proz.com/profile_resources/1072250_r51ba58b5964b4.jpg)
About me' with style – using CSS to enrich your presentation on ProZ.com with typography by Łukasz Gos-Furmankiewicz (Miscellaneous,Software and the Internet,Translator/Client Matching,Other,Hosting,Marketing Your Language Services) - ProZ.com ...
![New English-Polish and Polish-English Dictionaries: Some Problems Related to Legal, Financial and Insurance Terminology by Lucja Biel, Ph.D. (Book Reviews) - ProZ.com translation articles New English-Polish and Polish-English Dictionaries: Some Problems Related to Legal, Financial and Insurance Terminology by Lucja Biel, Ph.D. (Book Reviews) - ProZ.com translation articles](https://s3.amazonaws.com/proz-media-img/4ea2bf4b98a813105a1e9e840b20e4f9.jpg)
New English-Polish and Polish-English Dictionaries: Some Problems Related to Legal, Financial and Insurance Terminology by Lucja Biel, Ph.D. (Book Reviews) - ProZ.com translation articles
![The Effect of Using "Differentiated Instruction'' on Developing Secondary Stage Students' Writing Fluency by Abdelkareem Ali abdelnaeim (English Grammar) - ProZ.com translation articles The Effect of Using "Differentiated Instruction'' on Developing Secondary Stage Students' Writing Fluency by Abdelkareem Ali abdelnaeim (English Grammar) - ProZ.com translation articles](https://s3.amazonaws.com/proz-media-img/63c6d49dad389d50f7b42d5369d7a0fe.jpg)
The Effect of Using "Differentiated Instruction'' on Developing Secondary Stage Students' Writing Fluency by Abdelkareem Ali abdelnaeim (English Grammar) - ProZ.com translation articles
![Allegory of Vanity or “Vanitas”, by Juan de Nisa Valdés Leal by Douglas Merlini (Literature and Poetry) - ProZ.com translation articles Allegory of Vanity or “Vanitas”, by Juan de Nisa Valdés Leal by Douglas Merlini (Literature and Poetry) - ProZ.com translation articles](https://d30v1l0pe4hkha.cloudfront.net/6d7972c8b42190baac0a8dd2f579066e.jpg)
Allegory of Vanity or “Vanitas”, by Juan de Nisa Valdés Leal by Douglas Merlini (Literature and Poetry) - ProZ.com translation articles
![Teaching English to Second Language Learners by Philippe Locquet (Miscellaneous) - ProZ.com translation articles Teaching English to Second Language Learners by Philippe Locquet (Miscellaneous) - ProZ.com translation articles](https://s3.amazonaws.com/proz-media-img/c0723e3af75094de5d20d8326418689c.png)
Teaching English to Second Language Learners by Philippe Locquet (Miscellaneous) - ProZ.com translation articles
![Oil & gas translations in demand for Brazil by Chiara Costa (Tech/Engineering Translation) - ProZ.com translation articles Oil & gas translations in demand for Brazil by Chiara Costa (Tech/Engineering Translation) - ProZ.com translation articles](https://www.proz.com/profile_resources/1661470_r53124bb752fe8.jpg)
Oil & gas translations in demand for Brazil by Chiara Costa (Tech/Engineering Translation) - ProZ.com translation articles
![Florin Ioan Ular - English to Romanian translator. Translation services in IT (Information Technology) - translation, romanian, english to romanian translation, translator, transcreation, romanian translator, IT, computer, computers, technical, legal ... Florin Ioan Ular - English to Romanian translator. Translation services in IT (Information Technology) - translation, romanian, english to romanian translation, translator, transcreation, romanian translator, IT, computer, computers, technical, legal ...](https://www.proz.com/certificates/pro/pro_certificate_83972.jpg)
Florin Ioan Ular - English to Romanian translator. Translation services in IT (Information Technology) - translation, romanian, english to romanian translation, translator, transcreation, romanian translator, IT, computer, computers, technical, legal ...
![Translation Industry Takeaways: ETA Projects & Character Limitations? Scenarios & Solutions by Muhammad Said (Business Issues) - ProZ.com translation articles Translation Industry Takeaways: ETA Projects & Character Limitations? Scenarios & Solutions by Muhammad Said (Business Issues) - ProZ.com translation articles](https://s3.amazonaws.com/proz-media-img/5e23bfc77eb4c43f8b62e8ccf59e8f64.jpg)
Translation Industry Takeaways: ETA Projects & Character Limitations? Scenarios & Solutions by Muhammad Said (Business Issues) - ProZ.com translation articles
![How to improve the ability of listening, speaking, reading and writing by Eric Xu (Miscellaneous) - ProZ.com translation articles How to improve the ability of listening, speaking, reading and writing by Eric Xu (Miscellaneous) - ProZ.com translation articles](https://s3.amazonaws.com/proz-media-img/81df4a2b14c8597ff7faac97eb6cf607.jpg)
How to improve the ability of listening, speaking, reading and writing by Eric Xu (Miscellaneous) - ProZ.com translation articles
![Analysis of Gregory Rabassa's translation of Cien años de soledad, by Gabriel García Márquez by Roser Bosch Casademont (Translation Techniques) - ProZ.com translation articles Analysis of Gregory Rabassa's translation of Cien años de soledad, by Gabriel García Márquez by Roser Bosch Casademont (Translation Techniques) - ProZ.com translation articles](https://s3.amazonaws.com/proz-media-img/dc3165a48998c2a63aa20655c25c90f0.jpg)
Analysis of Gregory Rabassa's translation of Cien años de soledad, by Gabriel García Márquez by Roser Bosch Casademont (Translation Techniques) - ProZ.com translation articles
![ESTABLISHING YOURSELF AS A TRANSLATOR – WHO DO YOU TRUST IN THIS BUSINESS? by Carla Selyer (Getting Established) - ProZ.com translation articles ESTABLISHING YOURSELF AS A TRANSLATOR – WHO DO YOU TRUST IN THIS BUSINESS? by Carla Selyer (Getting Established) - ProZ.com translation articles](https://www.proz.com/profile_resources/67047_r5161967e126a0.jpg)
ESTABLISHING YOURSELF AS A TRANSLATOR – WHO DO YOU TRUST IN THIS BUSINESS? by Carla Selyer (Getting Established) - ProZ.com translation articles
![ProZ.com overview and action plan (#1 of 8): Sourcing (ie. jobs / directory) by Henry Dotterer (ProZ.com Site Features) - ProZ.com translation articles ProZ.com overview and action plan (#1 of 8): Sourcing (ie. jobs / directory) by Henry Dotterer (ProZ.com Site Features) - ProZ.com translation articles](https://s3.amazonaws.com/proz-media-img/013a2fd047da100d31e772ad2128c11d.jpg)